Pratiques langagières et pratiques sociales dans les parcours migratoires.

Auteurs-es

  • Hervé ADAMI ATILF, Université de Lorraine & CNRS

DOI :

https://doi.org/10.48384/IMIST.PRSM/lcs-v8i2.36222

Mots-clés :

Intégration linguistique, migrants, culture, pratiques langagières,

Résumé

L’intégration linguistique des migrants est un processus long et multiforme qui suit les tours et les détours de la vie sociale et professionnelle des personnes. En effet, les pratiques langagières sont indissolublement liées aux pratiques sociales et il convient donc de les analyser ensemble pour comprendre les modalités de l’intégration linguistique. Trop souvent, la question de l’intégration des migrants est abordée sous l’angle de la « culture » qui, en raison du flou conceptuel de ce terme et de ce qu’il recouvre, ne permet pas de voir ce qui se passe lors des interactions entre des individus concrets dans des situations concrètes de la vie quotidienne. Pour le savoir, il s’agit de concevoir des outils de recherche et des méthodologies qui permettent de s’approcher le plus possible du processus concret d’intégration linguistique.

Téléchargements

Publié-e

21-12-2022

Comment citer

ADAMI, H. (2022). Pratiques langagières et pratiques sociales dans les parcours migratoires. Langues, Cultures Et sociétés, 8(2), 4–12. https://doi.org/10.48384/IMIST.PRSM/lcs-v8i2.36222